Удинский язык

Удинский язык
Самоназвание: удин муз, udin muz
Страны: Азербайджан, Грузия, Россия
Общее число носителей: 8000
Классификация (?)
Категория: Языки Евразии
Северокавказская надсемья (необщепризнано)
Нахско-дагестанская семья
Лезгинская группа
Письмо: кириллица
Языковые коды
ISO 639-1:
ISO 639-2:
ISO/DIS 639-3: udi
См. также: Проект:Лингвистика

Удинский язык – язык удинов – один из кавказских языков. Относится к лезгинской группе нахско-дагестанской (восточно-кавказской) семьи языков.

Общая численность носителей оценивается примерно в 8 тысяч (1989), из них свыше 6000 в Азербайджане, до 300 в Грузии, свыше 1000 в России.

В качестве литературного языка удины пользуются языками основного населения, среди которого проживают — азербайджанским, русским, грузинским, армянским.

Содержание

География проживания

Удинский язык распространен компактно в селе Нидж Кабалинского (ранее — Куткашенского) района и в районном центре Огуз (ранее — Варташен) Азербайджана и в селе Октомбери Кварельского района Грузии, а также дисперсно в Армении. В России в 2002 было зарегистрировано 2960 чел., говорящих по-удински (из 3721 этнических удинов). Подробнее см. статью Удины.

Диалекты

Удинский язык имеет два диалекта: ниджский и варташенский (варташенско-октомберийский).

Ниджский диалект имеет свои подговоры, делящиеся на 3 подгруппы — нижние, промежуточные и верхние. Существует версия, что эти подговоры исторически являлись отдельными говорами (диалектами), соответствовавшими разным группам удин из Карабаха и Таузского района, переселившихся в Нидж.

В составе варташенского диалекта выде­ляются 2 говора — собственно варташенский и октомберийский.

Древняя письменность

В настоящее время удинский язык принято считать родственным (или даже прямым потомком) агванского языка – языка древних агван (кавказских албанцев). Неудивительно, что язык населения Утика, служившего проводником шедшего из Армении влиния христианского культурного мира, в какой-то момент стал общеупотребительным среди других народов Албании.

Реже с агванским сближают цахурский и другие языки лезгинской группы, распространённые на территории современного Азербайджана.

Традиционно считается, что в V веке н. э. письменность для агванского языка была создана Месропом Маштоцем (святой Армянской Апостольской Церкви, создатель армянского алфавита).

В 1937 г. И. В. Абуладзе нашёл агванский алфавит (52 буквы, многие напоминают армянские и грузинские — хуцури) в армянской руко­писи XV в., хранящейся в в Матенадаране. В 1948—1952 гг. во время раскопок в Мингечауре было сделано ещё несколько эпиграфических находок. В 1956 г. А. Курдиан (США) открыл второй экземпляр алфавита (переписанный в XVI в.).

Агванскими часто объявляются плохо читаемые армянские эпиграфические памятники. В действительности подлинных агванских рукописных памятников обнаружено не более семи-восьми (письмо раздельное, написание слева направо, вокалическое). Все памятники относятся к V—VIII вв.


Роль армянского и грузинского языков

С VIII века в связи с конфессиональными, по­литическими и культурными изменениями (слияние Албанской церкви с Армянской и т. д.) письменным языком и языком культа удин становится армянский. Часть удин, впоследствии перешедшая в православие, широко использовала грузинский. В ряде случаев это привело к полной языковой ассимиляции (появление одного из грузинских диалектов — ингилойского, в котором выделяется удинский субстрат, иногда рассматривают как продукт перехода православных удин на грузинский).

Современное состояние

Долгое время удинский язык был бесписьменным. В разное время предпринимались попытки по переводу его на кириллическую письменность, попытки преподавания на удинском языке в начальной школе в Нидже. В конце 1990-х в Азербайджане создан удинский алфавит на латинской основе:

A a Aъ aъ B b C c Ć ć Ç ç Çı çı Съ съ
Çъ çъ D d E e Еъ еъ Ə ə F f G g Ğ ğ
H h I i Iъ iъ İъ ıъ J j Jı jı K k Kъ kъ
Ҝ ҝ L l M m N n O o Ö ö Oъ oъ P p
Pı pı Q q R r S s Ş ş Şı şı T t Tı tı
U u Ü ü Uъ uъ V v X x Хъ хъ Ц ц Цı цı
Y y Z z Ь ъ Ъ ъ

На нем выпущено несколько учебников и художественных произведений.

У удин никогда не существовало национальных школ. В дореволюционный период школьное преподавание в Варташене велось по-русски и по-армянски. Делопроизводство в обоих сёлах велось по-армянски. Армянские школы сохранились до конца 1930-х гг., затем с санкции республиканс­кой администрации преподавание велось на азербайджанском языке. В начале 1950-х гг. по требованию населения и под давлением Москвы мест­ые власти преобразовали азербайджанские школы для удин в русские.

Удины, про­живающие в Октомбери, учатся в грузинской школе, российские удины — в русских.

Во время переписи 1989 года свыше 70% российских удин называли в качестве родного языка удинский, около 25% — русский. Три четверти российских удин были двуязычными, включая примерно 60% владеющих удинским и русским. Удины Закавказья также в подавляющем большинстве двуязычны: в Грузии они знают удинский и грузинский, а в Азербайджане трехъязычно — удинский, азербайджанский, русский.


Библиография

  • Ворошил Г. (Гукасян). Удинско-азербайджанско-русский словарь. Баку, 1977.
  • Дирр А. М. Грамматика удинского языка // СМОМПК. Тифлис, 1904. Вып. 30.

Ссылки

 
Начальная страница  » 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home