Джекилл и Хайд (мюзикл)

Джекилл и Хайл - это Бродвейский мюзикл основанный на романе Роберта Льюиса Стивенсона "Странная история доктора Джекилла и мистра Хайда". Идея мюзикла и её реализация первоначально были представлены Стивом Каденом и Френком Вайлдхорном, который так же являлся композитором. Для написания либретто был выбран Лесли Брисасс.

Первый показ состоялся на Бродвее 28 апреля 1997 года. Также, с 21 марта было проведено 44 предпремьерных выступлений. Мюзикл был сыгран 1543 раза, и закрывшись только лишь 7 января 2001 года, стал самым длинноиграющим спектаклем в истории Плимутского Театра.

Замечание: Всего было записано три англоязычных версии Джекилла и Хайда. Первой записью был концепт альбом, созданный в 1990 году с участием Колма Уилкинсона в главной роли (Джекилл/Хайд) и Линды Эдер, спевшей партии Люси и Лизы (возлюбленной Джекилла, позже переименнованной в Эмму). Вторая запись была приурочена к первому национальному туру мюзикла в 1994 году. Здесь роль Джекилла/Хайда исполнил Энтони Уорлоу, Линда Эдер была выбрана на роль Люси, а Кароли Кармелло была утверждена на роль Лизы. Последняя запись мюзикла является официальной Бродвейской версией. Здесь был представлен Роберт Куцциоли в роли Джекилла/Хайда, Линда Эдер как Люси и Кристин Нолл в роли Эммы Кару.

Главная тема спектакля осталась нетронутой, но многие арии были переработаны, вырезаны и/или заимствованы из других версий мюзикла. Ниже приведённый синопсис является вырезкой из сценария.

Содержание

Синопсис

Спектакль начинается со слов Джекилла: "В каждом из нас есть два начала. Если эта примитивная двойственность: добро и зло, могла бы быть разделена на две составляющие, жить бы стало гораздо проще. Проклятие человечества в том, что эти противоположности непрерывно борются внутри каждого человека." Его адвокат и лучший друг Ждон Аттерсон вводит зрителей в курс дела, рассказывая отдельные фрагменты из жизни Доктора Джекилла.

Затем, следует сцена, где Джекилл находится в одной из палат психиатрической больницы. Сюда был определён его парализованный и душевнобольшой отец ("Lost in the Darkness/Потерянный во мраке"). Джекилл верит, что основной причиной болезни является зло в душе его отца. Он рассказывает о своей страсти узнать, почему в человеке живёт добро и зло, и о своих попытках разделить эти противоположности ("I Need to Know/Я должен знать").

Покинув госпиталь, зритель видит, как богачи и бедняки Лондона 19-ого века повествуют о поступках людей того времени. О том, как им хочется чтобы их видели другие и не важно кто они на самом деле в душе ("Facade/Фасад"). Позже, Джекилл представляет план своих исследований Совету Управляющих Госпиталя Святого Иуды: епископу Бэсингстока, генералу лорду Глоссопу, леди Бэконсфилд, сэру Арчибальду Прупсу, лорду Саваж и сэру Дэнверс Кару. Нет сомнений, что все они, за исключением Дэнверса, напыщенные и богатые лицемеры. И, конечно же, они отклоняют предложение Джекилла провести эксперимент на живом человеке с криками о "богохульстве, ереси, и невменяемости Доктора" пятью голосами против и одним воздержавшимся Дэнверсом ("Board of Governors/Совет Управляющих").

Следующая сцена проходит в доме Дэнверса, где он проводит приём гостей по поводу скорого венчания его дочери Эммы с Доктором Джекиллом ("Facade Reprise/Реприза Фасада"). Здесь присутствует высший класс общества, Совет Управляющих и Саймон Страйд, конкурент Джекилла, с детства влюблённый в Эмму. Он уговаривает Эмму бросить эту глупую и бессмысленную затею со свадьбой, но девушка не поддаётся и быстро "отшивает" его. Джекилл, опоздав, как обычно, прибывает на вечер в тот момент, когда все гости уже начали расходиться. Он и Эмма наслаждаются одиночеством. ("Take Me as I Am/Прими меня таким/такой какой/какая я есть").

После вечера Джекилл и Аттерсон идут в заведение с сомнительной репутацией - "Красный Паб" ("Отстой/Dregs" в некоторых версиях) для поведения мальчишника. Там они смотрят представление танцовщиц, главную роль в котором исполняет проститутка Люси Харрис ("Bring on the Men/'Навлеките' мужчин" - замемнено на "Good 'n' Evil/Добро и Зло" в Бродвейской версии). После шоу Аттерсона уводят с другой проституткой, а Люси и Джекил остаются за столиком ("Here's to the Night/Дело к ночи"). Как только наступает момент поцелуя - возвращается Аттерсон и они с Джекиллом уходит. Джекилл оставляет Люси свою визитку.

Как только Аттерсон и Джекилл возвращаются в элитную часть города, Аттерсон замечает, что настроение Джекилла улучшилось. Джекилл отвечает, что он нашёл того, на ком сможет провести свой эксперимент. Аттерсон советует ему скорее идти спать.

Не смотря на совет своего друга, Джекилл идёт в лабораторию ("This is the Moment/Этот момент"). Смешивая заранее приготовленные компоненты, он получает формулу HJ7 и выпивает её (во многих версиях вкалывает себе в вену на руке). Через несколько минут от превращается в отвратительное животное, похожего на человека ("Transformation/Трансфорация"). Он выходит и бродит по улицам, упиваясь видами и звуками Лондона, включая встречу с Люси. Он называет себя Эдвардом Хайдом ("Alive/Живой").

Неделю спустя никто ничего не слышал от Джекилла. Эмма и Аттерсон спрашивают дворецкого Джекилла - Пула, где тот. После Эмма уходит, а Пул рассказывает Аттерсону, что Джекилл всё это время скраывался в своей лаборатории. Появляется Джекилл и просит Пула принести ему необходимые химические компоненты. Аттерсон пытается его остановить и отговорить от этой затеи с опытами ("His Work and Nothing More/Его работа и ничего кроме нее").

Визитная карточка в руке, Люси приходит в дом к Джекиллу с ужасной царапиной на спине. Как только он начинает обрабатывать рану, Люси сообщает, что это сделал человек по имени Хайд. Джекилл ошеломлён таким сообщением, но не подаёт виду. Очевидно, влюбившись в него, Люси целует Джекилла ("Sympathy, Tenderness/Симпатия, Нежность"). Оборвав этот чудесный миг, Джекилл покидает Люси, которая в это время поёт ему о своей любви ("Someone Like You/Такой как ты"). Позже, еписком Басингстока замечен прогуливающимся по улице с проституткой. Когда она уходит, появляется Хайд и забивает епископа до смерти своей тростью ("Alive - Reprise/Живой - Реприза"), конец первого акта.

Второй акт начинается с того, как лондонский люд обсуждает последние новости: убийство епископа. На его похоронах геренал Глоссоп и лорд Саваж покидают церковь, оставляя подлые замечания в адрес убиенного. Внезапно снова появляется Хайд и наносит удар Глоссопу, в то время как Саваж убегает, сохраняя свою жизнь. Опять жители Лондона начинают обсуждать уже второе убийство. Джекилл замечен в аптеке с большим количеством купленных химикатов. Позже Саваж, сэр Прупс и леди Бэконсфилд в пьяном виде покидают поминки, оставляя гадкие комментарии в адрес низшего-класса горожан. И снова из темноты выскакивает Хайд, нанося удар Прупсу одной рукой и хватая за шею леди Бэконсфилд. Саваж снова чудом спасается бегством. Город в третий раз бурно реагирует на двойное убийство. Дэнверс встречает лорда Саваж на железнодорожной станции. Саваж говорит, что он покидает город ради своей собственной безопастности. Дэнверс отправляется домой, и в этот момент Хайд ломает шею Саважа и бросает его на рельсы ("Murder, Murder/Убийца").

После, Эмма находит Джекилла обезумевшим и унылым в лаборатории. Она говорит, что любит его, что не может жить без него и просит, чтобы он доверился ей ("Once Upon a Dream"). Она уезжает, и Джекилл становится перед фактом, что Хайд стал неотделимой от него частью ("Obsession/Навязчивая идея"). В это время Люси и Эмма исполняют дуэт о их любви к Джекиллу ("In His Eyes/В Его Глазах"). Действие возвращается в таверну "Красная Крыса", где Люси посещяет Джекилл, который, как кажется, имеет своего рода анималистский контроль над нею ("Dangerous Game/Опасная Игра").

Аттерсон приходит в дом Джекилла, но обнаруживает Хайда в лаборатории. Хайд выпивает формулу и превращается назад в Джекилла. Он говорит Аттерсону, что он сможет победить Хайда в себе, если у него будет достаточно необходимых химикатов. Аттерсон уезжает, чтобы купить их. Джекилл начинает тешить себя надеждой на то, что скоро у него будут все необходимые компоненты("Angst 2/Тоска 2"). Аттерсон заходит к Люси в "Красную Крысу", чтобы передать деньги и письмо от Джекилла. В письме он прочитывает Люси о том, что Доктор просит её оставить город навсегда и начать новую жизнь в другом месте. После того, как Аттерсон уезжает, Люси поет о новых горизонтах, которые открывает ей жизнь с Джекиллом ("A New Live/Новая Жизнь"). Именно в этот момент возвращается Хайд и, заметив письмо Джекилла, медленно и жестоко убивает Люси ("Reprise Sympathy, Tenderness/Реприза Симпатия, Нежность"). Внезапно происходит обратная трансформация и Джекилл оказывается на месте убийцы Люси.

Испачкавшись в крови, Джекилл возвращается к лабораторию и пытается помериться силами с Хайдом в заключительном сражении, живым из которого может выйти только один ("Confrondation/Конфронтация").

Казалось бы всё кончилось, Джекилл победил в себе Хайда. Но через несколько недель, в день его свадьбы с Эммой, в момент, когда необходимо сказать заветные слова "Да, беру" из Джекилла с диким криком вырывается Хайд. Тут же, он убивает Страйда и берёт в заложники Эмму. Но голос Эммы даёт Джекиллу сил взять Хайда под контроль. Он просит Аттерсона убить его и, соответственно, Хайда в нём. Наконец, Уттерсон стреляет из револьвера в Джекилла. Спектакль заканчивается плачем Эммы над бездыханным телом Джекилла.

Список треков на официальном CD Бродвейской версии

Первый Акт

Второй Акт

  1. Prologue
  2. Lost In The Darkness
  3. Façade
  4. Pusue The Truth
  5. Façade Reprise
  6. Emma's Reasons
  7. I Must Go On
  8. Take Me As I Am
  9. Letting Go
  10. Façade Reprise
  11. No One Knows Who I Am
  12. Good 'N' Evil
  13. Now There Is No Choice
  14. This Is The Moment
  15. First Transformation
  16. Alive
  17. Your Work And Nothing More
  18. Sympathy, Tenderness
  19. Someone Like You
  20. Alive Reprise
  1. Murder, Murder
  2. Once Upon A Dream
  3. Obsession
  4. In His Eyes
  5. Dangerous Game
  6. Façade Reprise
  7. They Way Back
  8. A New Life
  9. Confrontation
  10. Façade Reprise
  11. Finale

Другие версии

Мюзикл 'Джекилл и Хайл' был поставлен в Германии, Австрии, Японии, Чехии, России и других странах на государственных языках. Также, были выпущены официальные записи:

  1. Бременская версия 1999
  2. Венгерская версия 2001
  3. Мадридская версия 2001
  4. Венская версия 2002
  5. Японская версия 2003
  6. Корейская версия 2004
  7. Австрийская версия 2005
  8. Чешская версия 2005

Артисты

Джекилл/Хайд: Себастьян Бах, Роберт Куциолли, Роберт Эвен, Давид Хассельхоф, Паул Николас, Чак Вагнер, Джек Вагнер, Энтони Уорлоу (только аудио-версия), Колм Уилкинсон (только аудио-версия)

Люси: Линда Элер, Колин Секстон

Эмма/Лиза: Кэроли Кармелло, Кристиан Нолл, Келли O'Хара, Андреа Риветте, Ребекка Спенсер

Ссылки

 
Начальная страница  » 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home