Шакарим

Шакарим Кудайбердыев (11 июля 1858 - 2 (?) октября 1931, Семипалатинская область, Казахстан) - казахский поэт, философ, мыслитель, историк, духовный восприемник и ученик Абая.

Занимался политикой, был избран в волостные правители. Всерьез творчеством занялся только с 1898 г., после сорока лет. По определенной системе стал изучать западную и восточную литературу, познакомился с наследием таких поэтов и мыслителей Востока как Хафиз, Физули, Навои, а также с произведениями Байрона, А.С.Пушкина, Л.Толстого. Самостоятельно овладел арабским, персидским, турецким, русским языками. В 1903 г. он был принят членом Западно-Сибирского отделения Императорского русского географического общества.

В 1906 году совершил хадж в Мекку (совместно с Канапия-кажы - дедом Б.Канапьянова), Мысыр (совр. Египет), Стамбул, работал в библиотеках, пересылая по почте в Семей приобретенные им книги. Последний период его жизни совпал с революцией 1905-1907 гг., столыпинской реакцией, первой мировой войной, национально-освободительным движением 1916 года в Казахстане, февральской и октябрьской революциями, гражданской войной, установлением советской власти, коллективизацией. Участвовал в национально-освободительном движении "Алаш".

С 1922 года жил в местечке Шакпан в совершенном одиночестве. 2 октября 1931 года Шакарим был безвинно осужден и тайком расстрелян. Великий талант, большой ученый на долгие годы был забыт. Несмотря на то, что прокуратура бывшего СССР решением от 29 декабря 1958 года реабилитировала Шакарима за отсутствием состава преступления, продолжался запрет на творчество поэта, обвинявшегося в "буржуазном национализме" и прочих нелепых грехах.

При жизни Шакарима были напечатаны такие его книги как "Зеркало казахов", поэмы "Калкаман-Мамыр" и "Енлик-Кебек". Отдельные стихи, статьи, эссе были опубликованы в 1913-1924 годах в журналах "Абай", "Айкап", "Шолпан", в газете "Казах". "Абай" и "Шолпан" напечатали его переводы из Хафиза и поэму Физули "Лейли и Меджнун". Поэтический перевод "Дубровского" и "Метели" А.С.Пушкина были опубликованы в 1936 году в Алматы в журнале "Эдебиет майданы".

Благодаря стараниям Б.Канапьянова, который собрал из разрозненных источников и опубликовал в конце 80-х наследие Шакарима, творчество поэта и философа вернулось казахскому народу. Б.Канапьянов также перевел Шакарима на русский язык и написал сценарий к фильму "Последняя осень Шакарима", снятого Казахфильмом в 1992 г.

 

Видео:

Шакарим алкаш
ЕСБОЛАТ И ЖАНСАЯ СГУ ИМ ШАКАРИМ
СГУ ИМ ШАКАРИМ СЕМЕЙ АГРАРНЫЙ ФАКУЛЬТЕТ.
Кто такой Кудайбердыулы Шакарим
HEADLINER [RU] У Максата - Шакарим
Жаркын Шакарим (КОЖЕКЕ)
Шакарим принял ислам
Решил подстебнуть книжную тематику.
сморт 2014 Шакарим ИТФ
Шакарим Мусажанов - Жан досым
Шакарим Мусажанов - Жан досым.
Начальная страница  » 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home